US-UK food glossary

Please feel free to suggest additions – this is definitely a work in progress….

US – UK

2% milk – semi-skimmed

All purpose flour – plain flour

Aluminum foil – tin foil 

Appetizer – starter 

Apple crisp – apple crumble

Arugula – rocket

Baking sheet/ cookie sheet – swiss roll tin/ baking tray

Beets – Beetroot

Bell peppers – red/green peppers

Bread flour- strong plain flour

Broil – grill 

Candy – sweets

Candy bar – chocolate bar

Canned – Tinned 

Canola – rapeseed

Cider – apple juice (alcoholic cider is called ‘hard cider’) 

Cilantro – fresh coriander

Chips – crisps

Chili – Chili con carne 

Club soda – soda/soda water

Corn – Sweetcorn

Confectioner’s sugar (powdered sugar) – icing sugar

Cookie – Biscuit 

Cornstarch – corn flour 

Cream of wheat – semolina 

Crisco (a brand of shortening) – Cookeen

Dessert – Pudding

Dish towel – tea towel 

Dutch oven – casserole dish

Eggplant – Aubergine 

Fava bean – Broad bean 

Fish sticks – fish fingers

French fries/fries – chips 

French press – Cafetière 

Garbanzo – chickpea

Grill – Barbeque 

Grilled cheese – toasted cheese

Golden raisins – sultanas 

Grocery store – Super market 

         cart – trolley

Ground beef – mince(d) beef

Gyros – doner kebab

Half and half – half cream (dairy creamer?)

Hamburger – mince(d) beef

Jello – Jelly

Jelly – Jam

Lemonade – real lemonade. If you want sprite/7UP type lemonade you have to specify.

Pumpkin pie spice – (similar to) mixed spice

Molasses – treacle 

Navy beans – haricot beans 

Nonfat milk – skimmed milk

Noodles – often used to refer to pasta not just asian noodles. 

Oatmeal – Porridge 

Pepitas – pumpkin seeds

Pickle – gherkin- not branston-esque. 

Popsicle – ice lolly

Pot – Pan/ Saucepan

Powdered sugar- icing sugar 

Preserves – jelly/jam etc

Rutabaga – swede

Saran wrap – cling film 

Scallion – spring onion

Seltzer water – sparkling/ fizzy water

Shortening – hydrogenated vegetable fat (e.g. Cookeen) 

Skillet – frying pan 

Soda – fizzy drink

Stove – cooker

Stove top – hob 

Strip (slice) of bacon – rasher

Sub – a large sandwich with meat/cheese/lettuce etc. 

Super fine sugar-Caster sugar

Wheat bread – brown bread 

Yellow raisins – sultanas

Zucchini – courgette/marrow

4 responses to “US-UK food glossary

  1. hungrywoolf

    Reading ice cream recipes today I realised today that I missed out creams:

    UK (from Cordon Bleu cooking techniques):
    1. Single cream – 24%
    2. Double cream – 48%
    3. Whipping cream (= 2:1 double vs single) – 35 – 39%

    US (from Joy of cooking):
    1.Heavy cream – >36%
    2. Light cream / Table cream – 15-18%
    3. Half and Half – 10.5% – 18%

  2. A great idea for future recipes this. Thank you for sharing it. Have you noticed how so many people appear to be cooking again? I wonder if the lack of funds due to the current climate has something to do with it and we all appear to be cooking again! its great!

  3. This is really useful, thanks. Sometimes the Australian versions and names of things vary too. People seemed to be confused about cream in particular. I did a bit of research into the subject and tried to “translate” from British into both North American and Australian.

  4. 2 Kebab takeaway owners were charged with the murder of 14 year old schoolgirl who disappeared in 2003. Police searched their takeaway in Blackpool, but a body was never found. The rumor was that the Girls Body Was Put In Kebabs

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s